俗话说:进山问路问樵夫。假如老外来问路,樵夫听不懂外语,那只有靠肢体语言了。我们出国参展开拓市场,也如同入山探路,语言通是交谈第一关。
市场国际化大势所趋,浙江食品添加剂和配料企业开拓国际市场方兴未艾、力度空前,出国参加专业对口展会频率增高、地域扩大。去年总共参加了在土耳其、南非、印度、美国、巴西、德国、俄罗斯、越南举办的食品配料展,参团企业158家次。通过展会,企业实地了解海外市场的行情信息,结识商户、洽谈业务,进而策划走出去方略,期间语言交流不畅也常有发生。一个展会观众,总是当地人为最,他们中当然有会流利地说国际语言—英语的商户,但多数人习惯用所在国的国语,如果我们只会用英语,那必然会影响到交流效果。
上月浙江展团在莫斯科举办的食品配料展上,团里的浙江新银象公司、浙江天伟公司聪慧地把各自在俄已建立商务关系的客商请来,与企业自身的成员一道站台接洽用户,解决了语言障碍的大问题,请俄罗斯的经销商用俄语来接待讲俄语的客户,真的门当户对,一通百通。回顾几年前浙江展团初次出展巴西展会时,我们的展位展板文字用英文写,送给观众的资料也用英文写,而来的观众大多讲葡语,我们只会惯用英语接待,彼此交流受阻,好在浙江麦来那公司已请到巴西代理商在展会上,从而帮助解困。
出国参展,语言对路很重要,展位上使用的资料图片用什么文字写同样重要,这也是需要破解的共性难题。
(同合)